logo



أدوات الموضوع
قديم 13-05-2008, 10:17 AM
  المشاركه #13
عضو هوامير المميز
تاريخ التسجيل: Aug 2007
المشاركات: 640
 



اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ASR1382
أخوتي الكرام أعضاء وزوار هذا الصرح الشامخ والمنتدى الأجمل تحذير لأحلى أعضاء وأحلى زوار

أرجو الإنتباه لهذه المعاني وتجنب كتابتها بالخطاء فإليكم هذه الكلمات ومعانيها :

كلمة المسجد الذي هو بيت الله
1 - تجنب كتابتها على النحو التالي (( -- MOSQUE -- ))
وهي تعني (( -- بيت البعوض -- ))
ومن الضروري تسميته (( -- MASJID -- ))


2 - كذلك كلمة مكة وتسميتها على التالي (( -- MECCA -- ))
وتعني بيت الخمر ومن الضروري
تسميتها (( -- MAKKAH -- ))


3 - عدم إختصار إسم سيدنا محمد وهي (( -- MOHD -- ))
تعني الكلب ذو الفم الكبير أكرم الله
نبينا ومن الضروري أن تكتب على النحو التالي (( -- MOHAMMED -- ))

أنشر وجزالك الله خيراً وعلينا الانتباه لمثل هذه الاكور التي نتساهل بها
وهي مضرة لنا
إما لجهلنا أو لتبعيتنا للغرب ولكل ما يأتون به


تحياتي أخوكم &&& ابوتركي

منقول

that is why that idiots like you are the reasons that we will never develop in saudi arabi
using religous phrases and playing with our emotions in the name of religion with the wrong information and false statements

gosh you do not how much i hate people like you




 
 
قديم 13-05-2008, 10:32 AM
  المشاركه #14
عضو هوامير المميز
تاريخ التسجيل: Mar 2007
المشاركات: 2,557
 



Mecca and Mosque
there are no problem with them






قديم 13-05-2008, 10:47 AM
  المشاركه #15
عضو هوامير المؤسس
تاريخ التسجيل: May 2005
المشاركات: 197
 



الأخ Abo Kalaf
تبغى تستعرض ان عندك كلمتين انجليزي ؟؟
رد على الرجال رد منطقي أو اسكت أفضل ..

الرجل ان شاء الله قال هالكلام من حسن نية و من غيرة على الإسلام .. و انت تقول انه سبب في تخلف المسلمين ؟؟
لا .. و تقول بعد انك تكرهه ؟؟ سبحان ربي .




قديم 13-05-2008, 10:48 AM
  المشاركه #16
عضو هوامير المميز
تاريخ التسجيل: Jul 2006
المشاركات: 527
 



اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة TRUTH
اخي الكريم
شكرا لك على حسن النيه لكن اعتقد انك مخطيء في نقل الموضوع.

Mosque معناها مسجد
Mosquito معناها بعوضه
لاحظ الفرق في التهجئة ...

Mecca هي مكه المكرمه
كل قاموس محترم يعطيك نفس المعنى:
http://en.wikipedia.org/wiki/Mecca

لا يوجد في اللغه الانجليزيه كلمة MOHD ولا يوجد لها معنى .. واذا ذكرنا نبينا محمد صلى الله عليه وسلم باللغه الانجليزيه فيجب ان يتبعها PBUH معناها صلى الله عليه وسلم

اعتقد انه قبل ان نقول موضوع مهم .. علينا التأكد من الحقائق ومدى مصداقيتها ..
بالنسبه لكلمة Mosque فهي مشتقه من الصلاه في صفوف ولا تمت بصله لكلمة باعوض في المعنى




قديم 13-05-2008, 10:54 AM
  المشاركه #17
عضو هوامير المميز
تاريخ التسجيل: Mar 2007
المشاركات: 444
 



على gooole translate كانت معانيها بالترتيب مسجد مكة المكرمة محمد.



قديم 13-05-2008, 11:26 AM
  المشاركه #18
ابو مشعل
تاريخ التسجيل: Sep 2005
المشاركات: 9,864
 



جزاك الله خير اخوي



قديم 13-05-2008, 11:31 AM
  المشاركه #19
قلم الملتقى المميز
تاريخ التسجيل: Jul 2006
المشاركات: 1,982
 



اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة abo khalaf
that is why that idiots like you are the reasons that we will never develop in saudi arabi
using religous phrases and playing with our emotions in the name of religion with the wrong information and false statements

gosh you do not how much i hate people like you

yes , I totaly agree with you, these people are trying to make big thing from nothing , going back to the dictionary the words he used do not exist , but simple minds think like that but i do not heat him , i feel sorry for him >>>>>>>>>>>>>>>




قديم 13-05-2008, 11:36 AM
  المشاركه #20
عضو هوامير المؤسس
تاريخ التسجيل: Oct 2005
المشاركات: 1,184
 



اقول اي حذر واي خرطي
mohammad
mosque
mecca
look at any dictionary and it will give the same meaning that we know




قديم 13-05-2008, 11:51 AM
  المشاركه #21
كاتب مميز
ابو عبدالله
تاريخ التسجيل: Dec 2005
المشاركات: 14,859
 



بارك الله فيك



قديم 13-05-2008, 12:18 PM
  المشاركه #22
عضو هوامير المؤسس
تاريخ التسجيل: Apr 2005
المشاركات: 1,337
 



ياشين العجلة .. حتى في حب الخير.

تاريخ كلمة Mosque حسب ما جاء في ويكيبيديا:

أصل كلمة مسجد في اللغات الأجنبية
أتت كلمة «Mosque» الإنجليزية من الكلمة الفرنسية «Mosquée» التي اشتقت من الكلمة الفرنسية القديمة «Mousquaie»، أخذا عن الإيطالية القديمة «Moschea»، اشتقاقا من كلمة «Moscheta»، أخذا عن الكلمة الإسبانية القديمة «Mezquita»، التي نقلت عن العرب وأخذت عن الكلمة العربية « مسجد» التي تكتب بالحروف اللاتينية «Masjid».

The Arabic word masjid means place of worship and is a noun of place from the verb sajada (root "s-j-d," meaning "to bow" or "to kneel") in reference to the prostrations performed during Islamic prayers. Either the word masjid itself or at least the verb from which it is derived was borrowed from Aramaic. The word "m-s-g-d" is attested in Aramaic as early as the 5th century BCE, and the same word is later found in Nabataean inscriptions with the meaning "place of worship"; apparently, this Aramaic word originally meant "stele" or "sacred pillar".[1]. The same root exists also in Hebrew,(ס-ג-ד), meaning "to worship".

The modern-day English word "mosque", just like its equivalents in many other European languages, derives from the word masjid via Spanish mezquita.[1] The pre-cursors of the word "mosque" appeared during the 15th, 16th, and 17th centuries and "Moseak", "muskey", "moschy", and "mos'keh" were just some of the variations that came into use until it was decided that "mosquee", imitating Middle French, Italian, and Old Spanish, would become the standard. In the early 18th century, the modern spelling became the most popular and standard spelling of the word.[2]

أما مكه .. فلم أجد لها أي معنى مخالف لما هو معروف عن أنه إسم المدينة المقدسة لدى المسلمين.
و المعنى الوحيد القابل للتفسير الخاطيء هو الذي يقول بأن كلمة Mecca تعني المكان الذي يكون مركز أي نشاط أو تجمع:
Mecca, a place or goal around which an activity or interest is centred, derived from the Arabian city.

أما الإختصار Mohd .. ما وجدته هو انه إختصار لإسم محمد و المنتشر إستخدامه في ماليزيا و الذي يعني في العربية (المحمود أو الذي يستحق الحمد أو المدح) أما مقولة أن معنى القديم لهذه الكلمة فهو "الكلب الكبير الفم" فهي غير ذات علاقة.

Mohd is the abbreviation of 'Muhammad' which is widely use as a male Malaysian name. Muhammad means 'praiseworthy' in arabic. The old meaning of 'Mohd' that means a big mouthed dog is irrelevant.
Retrieved from "http://en.wikipedia.org/wiki/Mohd"



لاننكر أنه قد تكون هناك كلمات مدسوسة أو معاني خفية لبعض الأمور لكن لايعني ذلك التسليم بكل شيء نسمعه أو نقرأه.

البحث و التيقن و طلب العلم أحد أساسيات ديننا فقد بدأ القرآن الكريم بكلمة "إقرأ".




قديم 13-05-2008, 02:44 PM
  المشاركه #23
عضو هوامير المميز
تاريخ التسجيل: Jan 2006
المشاركات: 224
 



(_ (_ (_ (_ (_ (_ (_ (_ (_ (_ (_


هذا الي محببني في المنتدى ناس مثقفه لا تأخذ بأي معلومه من دون التأكد منها على اكمل وجه.







الكلمات الدلالية (Tags)

هذه

,

إحذرو

,

و

,

الكلمات

,

mecca

,

mohd

,

mosque

,

كتابة




تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع



08:30 AM